HTML Special Character Entity Names

Minimum Attributes
The leading ampersand and trailing semi-colon are required.
Rendering Note
This document lists the entity name on a line by itself, then uses the entity name as an example on the following line, followed by the common term for the character. If the entity name appears duplicated on the example line, then your browser does not recognize the entity and cannot render it as designed.
These first four special characters are specifically included in RFC 1866. Not all of the remaining special characters are recognized by all browsers. Additions proposed as extensions to RFC 1866 are listed at the end. This list does not yet include the entity names described in a proposed extension to RFC 1866 for use with mathematics, since that list is still being developed. The name of character entities are case sensitive and intentionally includes mixed case which must be entered exactly as specified. Since most browsers are insensitive to case for HTML names, many browsers do not require the names of the first four special characters to be lower case.
< (less than sign)
> (greater than sign)
& (The ampersand sign itself)
" (double quote)
ISO Latin-1 character number "nn" (the number sign "#" is required) The following document displays all the ISO Latin-1 characters and can be used to see what they will produce on your browser.

RFC 1866 recommends referencing special characters with the entity names listed below instead of using these numeric ISO Latin-1 code entity names.

Alphabetic Characters with Diacritical Marks
Æ (capital AE diphthong (ligature))
Á (capital A, acute accent)
 (capital A, circumflex accent)
À (capital A, grave accent)
Å (capital A, ring)
à (capital A, tilde)
Ä (capital A, dieresis or umlaut)
Ç (capital C, cedilla)
Ð (capital Eth, Icelandic)
É (capital E, acute accent)
Ê (capital E, circumflex accent)
È (capital E, grave accent)
Ë (capital E, dieresis or umlaut)
Í (capital I, acute accent)
Î (capital I, circumflex accent)
Ì (capital I, grave accent)
Ï (capital I, dieresis or umlaut)
Ñ (capital N, tilde)
Ó (capital O, acute accent)
Ô (capital O, circumflex accent)
Ò (capital O, grave accent)
Ø (capital O, slash)
Õ (capital O, tilde)
Ö (capital O, dieresis or umlaut)
Þ (capital THORN, Icelandic)
Ú (capital U, acute accent)
Û (capital U, circumflex accent)
Ù (capital U, grave accent)
Ü (capital U, dieresis or umlaut)
Ý (capital Y, acute accent)
á (small a, acute accent)
â (small a, circumflex accent)
æ (small ae diphthong (ligature))
à (small a, grave accent)
å (small a, ring)
ã (small a, tilde)
ä (small a, dieresis or umlaut mark)
ç (small c, cedilla)
é (small e, acute accent)
ê (small e, circumflex accent)
è (small e, grave accent)
ð (small eth, Icelandic)
ë (small e, dieresis or umlaut mark)
í (small i, acute accent)
î (small i, circumflex accent)
ì (small i, grave accent)
ï (small i, dieresis or umlaut mark)
ñ (small n, tilde)
ó (small o, acute accent)
ô (small o, circumflex accent)
ò (small o, grave accent)
ø (small o, slash)
õ (small o, tilde)
ö (small o, dieresis or umlaut mark)
ß (small sharp s, German (sz ligature))
þ (small thorn, Icelandic)
ú (small u, acute accent)
û (small u, circumflex accent)
ù (small u, grave accent)
ü (small u, dieresis or umlaut mark)
ý (small y, acute accent)
ÿ (small y, dieresis or umlaut mark)
Special Characters
´ (Acute accent)
¦ (Broken vertical bar)
¸ (Cedilla)
¢ (Cent sign)
© (A copyright symbol)
¤ (General currency sign)
° (Degree sign)
÷ (Division sign)
€ (Euro sign)
½ (Fraction one-half)
¼ (Fraction one-fourth)
¾ (Fraction three-fourths)
¡ (Inverted exclamation)
¿ (Inverted question mark)
« ILeft angle quote, guillemotleft)
¯ (Macron accent)
µ (Micro sign)
· (Middle dot)
  (A non-breaking space)
¬ (Not sign)
ª (Feminine ordinal)
º (Masculine ordinal)
¶ (Paragraph sign)
± (Plus or minus)
£ (Pound sterling)
» (Right angle quote, guillemotright)
® (A registered trademark symbol)
§ (Section sign)
­ (A soft hyphen)
¹ (Superscript one)
² (Superscript two)
³ (Superscript three)
× (Multiply sign)
¨ (Umlaut - dieresis)
¥ (Yen sign)
Future Proposed Entities
None of these entities are part of RFC 1866. However, various proposed extensions have mentioned these entities.
™ (A trademark symbol)
Reported to be available in some browsers.
  (An en space; half width of current point size, or one fixed width space)
  (An em space; full width of current point size, or two fixed width spaces)
&endash; (An en dash; dash mark the width of an en space)
&emdash; (An em dash; dash mark the width of an em space)
Proposed internationalization elements
These are introduced as part of the internationalization proposal.
‌ ‌ (a zero width non-joiner)
‍ ‍ (a zero width joiner)
‎ ‎ (left-to-right mark)
‏ ‏ (right-to-left mark)
Last modified: 21 November 1995

Michael J. Hannah
Sandia National Laboratories